222 сообщения / 0 новое
Последняя публикация
Последнее посещение: 1 год 9 месяцев назад

Мистер Фарстоун не покидал гостиной этой ночью.
- Вот и слава Марлину! - расцвела Розалинда. - Теперь вам совсем нечего опасаться, Лионелл. Ведь подозрения против вас ставили бы под подозрение и уважаемую миссис МакМиллан. Ну, не могут два уважаемых волшебника быть замешаны в этих грязных делишках культистов. - Фригг осторожно перевела взгляд в сторону мистера Доддсона, боясь смотреть тому в глаза. Наверняка, обещание дома "забрать" кого-то, не означало никаких злодейств. Но все равно... - Наверное, это хорошо, что Милдред не дожила до этого дня. Мне очень жаль, Фрэнк. Ваш сын такой хороший мальчик, моя дочка всегда..., - прослезившись она откашлялась. - Мы позаботимся о Чарли.

Все ещё избегая зрительного контакта с соседом, будто его уже нет в этой комнате, пожилая волшебница присела за вечерний стол. - Давайте кушать.

офф: Фрэнк Доддосон

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Надутый, раскрасневшийся, обиженный на мир Фарстоун присоединяется к миссис Фригг и кушает.

офф.
против - Амерьен Перетти

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Смешавшиеся в воздухе страх, недоверие и злость вязким коконом обволакивали кожу, желая поглотить полностью, затянуть на самое дно. Руки в замок сжаты до белых костяшек, в ушах не стихает гул голосов, а перед глазами, словно маски, мельтешат лица гостей, волею судьбы оказавшихся под одной крышей.
Доводы каждой из сторон звучат убедительно, зарождая сомнения в сердце. С одной стороны — женщина, положившая жизнь на служение обществу. С другой — пожилой мужчина, всё ещё оплакивающий свою супругу. С третьей — незнакомец, благодаря которому Адриана дожила до утра.
— Простите, мистер Доддсон. Вы прекрасный человек, — выдавила она и отвела взгляд в сторону.
Офф: голосую за мистера Доддсона

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Отчего же МакДугалл незачем лгать, миссис Берингем? удивился Фрэнк. Откуда такая уверенность? Только потому что старая карга аврор в прошлом? Стаффорд сотрудничал с Департаментом Правопорядка, и откуда бы Братству узнать об этом, если не через своих шпионов? А бывших авроров не бывает, правда, Доротея? Каким бы ни было мое телосложение, я бы не стал отрицать и вероятность того, что она все выдумала. Или, пожал плечами, на нее действительно напали, но звук шагов не является доводом для обвинения.
Доддсон повернулся к Лионеллу.
Как же так, мистер? Вы ничего не слышали, а Доротея утверждает, что шаги были слышны настолько хорошо, что она якобы определила по ним нападающего. Вы уж определитесь, продолжал басить. И вы доверяете троим. Поделитесь же, кто они и почему. Два трупа, дом полон незнакомцев, не прошло и дня, как вы уже полагаетесь на кого-то. А если хорошо подумать, Доддсон снял кепку и почесал лоб. пока двое нападали мисс Ривьер, кто-то третий вполне мог попытаться убить заодно и Макдугалл, смурно посмотрел на Доротею. Если, конечно, ее история не выдумка. В любом случае, кто-то из дежурных явно темнит.
Старик надел кепку, подошел к столу и взял булку.
Эх, не нравится мне эта уверенность МакДугалл. Но если на старую ведьму напали, скорее всего это был либо зельевар, либо .. глаза блуждали от МакМиллан к Лионеллу. Пусть будет Фарстоун.

ОФФ: Лионелл Фарстоун

Последнее посещение: 1 год 1 месяц назад

Время мастеринга. Прошу никого больше не писать.

Последнее посещение: 1 год 1 месяц назад

Чары дома пробудились, подчиняясь мнению большинства. Фрэнка Доддсона окутало густой белой дымкой. Глаза обвиняемого беспорядочно следили за колдовством, как вдруг дым начал менять плотность и тяжелеть, замедляя движения жертвы. Приняв неизбежное, волшебник бросил взгляд на своих подозреваемых и прохрипел: "Двое из дежурных - культисты. И один из них.. зельевар". Больше он уже ничего не сказал. Секунда-другая и дым окончательно превратился в крепкий прозрачный минерал, заковав в себе старого шотландца, как насекомое в янтаре. В самый последний миг взгляд его изменился, до краев наполнившись бессмертной шотландской гордостью, и бесстрашно, почти воинственно уставился в пустоту.

Стоило чарам свершиться, как на стол, словно из неоткуда, упала еще одна записка мистера Стаффорда.


Из письма вы понимаете, что Фрэнк был невиновен. Вы ошиблись.

Наступает время мафии и после недолгого ужина все расходятся по спальням или постам. Прошу отписаться тех, кто рискнет не пойти в спальню. Помните, что для тех, кто дежурил вчера эта опция закрыта.
Жду ответов до 20:45, потом список местоположения персонажей будет выставлен.

Последнее посещение: 1 год 1 месяц назад

Наступило время Мафии. По комнатам разошлись: Амерьен Перетти, Миссис Берингем, Гилберт Ривьер, Миссис Фригг, Амелия МакДугалл, Клара Олдвин, Адриана МакМиллан, Доротея МакДугалл, Лионелл Фарстоун.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Амерьен хорошо расслышала слова рыжебородого мужчины. Суть письма тоже была понятна. Если зельевар на самом деле один из убийц... Итальянка приняла решение не спать всю ночь. В спальне она подперла дверь стулом и, сняв туфли, села на пол напротив двери. 
Где же ты, Альберто? 

Последнее посещение: 1 год 1 месяц назад

Ход мафии окончен. Время мирных жителей.

Ночь была для всех беспокойной. Многих посещали липкие, навязчивые, тревожные сны. А когда лампы начали зажигаться, их ласковый свет скорее раздражал уставшие глаза гостей дома, нежели радовал приходом утра. 
Вчерашний голос миссис Берингем, пробудивший ото сна большую часть постояльцев, быстро заложил новую привычку и отныне утренняя перекличка стала вашей рутиной. Проснувшись, вы ожидали расслышать новости из-за вашей двери о том, что произошло за ночь, но за дверью было тихо. Решив, что пора разведать все самостоятельно, вы покинули свою спальню.
Из других комнат мало-помалу тянулись и другие гости. Вы видели по их взгляду, что все чего-то выжидали. Но по пути в гостиную, откуда уже тянулся сдобный аромат свежих булочек, яичницы с беконом и кофе, все быстро обнаружили то, чего надеялись не найти.

Дверь в комнату миссис МакДугалл была открыта. Сама женщина лежала на своей кровати неподвижно. 
Сноровка аврора на сей раз ей не помогла. Утомившись за прошлую ночь, она не смогла управиться с навалившейся на нее усталостью и, задремав, она так и не услышала, как дверь ее комнаты распахнулась. Кажется, от прицельного удара по голове она умерла мгновенно.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Клара Олдвин стояла напротив трупа той, которую она назвала главной подозреваемой номер два. Снова удар по голове. Круг сужался. 

- Этого не должно было произойти, она не должна была стать... - Женщину передернуло. Она полезла за сигаретой в карман. - Наши ошибки дорого стоят.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Либо ее кто-то очень боялся. Либо не простил ей Фрэнка, - миссис Берингем встала рядом с журналисткой и нервно теребила серьгу в ухе. - Клара, у тебя не будет лишней сигареты?
Вдова прошла к трупу бывшего аврора и накрыла ее тело простыней.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Амерьен услышала слова синьоры Берингем, когда вышла из спальни. Подойдя к женщинам, увидев тело, она то ли всхлипнула, то ли вздохнула. 
- Она была достойной синьорой и вполнье могла напасть на сльед убийц. 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Стоя рядом с МакДугалл, лицо которой до сих пор отражало морду бульдога, Фарстоуна пробила дрожь. 
После того, как вчера дом забрал Доддосона, Лил боялся быть втянутым в неприятности. И теперь он точно в них замешан. Он постарался не быть втянутым в общее безумие. Не хотел быть палачом. Но что если он будет следующим в очереди на удар кубком?
Тяжкий сигаретный дым от женщины рядом добавил к зеленой бледности щек ещё и красные глаза.
- Давайте поищем улики, прошу вас, - звучит нараспев молитвенно. - Давайте обойдем комнаты. Где мистер Ривьер и рыжая мисс? Давайте постараемся сделать хоть что-то, кроме обвинения других, - он бросил косой взгляд на Перетти. 
- Скажите, где находится ваша спальня? Мне бы хотелось начать обыск с неё.
 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Ми-и-истер Фарсто-о-оун. - Клара обернулась и направила на него ручку. - Как видите, ничего страшного в том, чтоб быть отданным на волю дома, нет. Если вам так страшно умереть от рук культистов, вы могли бы повесить вину за преступление на себя. Никакой культист не станет убивать камень. Но вы боитесь обвинений в свой адрес. Вы боитесь, что дом вас убьет?

Она прищурилась и сделала пометку в книжке с таким видом, как будто ставила неуд в журнал.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Я против смерти в любом её проявлении, - заморгал ошарашено зельевар, - не знаю насколько больно было мистеру Доддсону, но я как и все - категорически против, чтобы меня "забирал" дом. Как и боюсь обвинений. Вчера я, как и вы, слышал его последние слова. И конечно меня это беспокоит. Мерлин знает что придет кому-то в голову. 
Фарстоун в волнении заламывает руки, отвернувшись от тела.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Улики. Улики, - миссис Берингем не отводила взгляда от тела покойной. - Что на счет живых? Нас тут четверо и четверых не хватает. Покойная миссис МакДугалл говорила про грузность нападавшего. И если Фрэнк нынче в стазисе, а Гилберта и след простыл, то вариантов у нас остается не так много.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- И не забудьте, что у нападавшего есть сообщники, как минимум один. Если половина проголосует против половины - это не будет считаться большинством, не так-ли?

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад
 
Холодная вода придала лицу немного цвета и помогла взбодриться. Промокнув лицо махровым полотенцем, Адриана посмотрела в зеркало и, вздохнув, направилась к выходу из спальни. Отодвинув в сторону стул, женщина приоткрыла запертую дверь и вышла в коридор, где уже собрались другие обитатели дома.
Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад
Весь прошлый день она чувствовала себя настолько ужасно, что не могла поднятся с кровати, а потому сейчас ьыла практически в неведении о происходящем. Ополоснув лицо холодной водой она наконец таки нашла в себе силы подняться с кровати и выйти из комнаты. Стоя на пороге и еще не решив куда двинуться дальше, девушка почувствовала неладное. Слышался шум из одной из соседних спален, а потому было принято решение сначала двинуться туда, чтобы узнать что случилось. 
- Мама! - То ли вскрик, то ли вздох вырвался из уст Амелии, когда она устремилась к кровати своей матери. И без каких либо исхищрений было понятно, что она мертва. - Что здесь происходит? Почему моя мать мертва? Кто это сделал?.. 
Истерики, как таковой, не было. Амелия запретила себе поддаваться панике и эмоциям, решив, что для этого еще будет время. А пока... А пока следовала оставаться хладнокровной и мыслящей. 
Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Мнье ньечего скрывать, синьор. Но есльи вы хотьите делать осмотр комнат, одьин вы не будьете. Мало ли, что вы можьете подкинуть. 
Амерьен не боялась осмотра спальни, но ей не нравилось, что эта идея пришла жулику. 
- Либо мы всье пойдём смотреть, либо никак. - Она грозно глянула на Фарстоуна, всем видом показывая, что не уступит ему. 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Отлично! Тогда давайте посмотрим что могут прятать культисты у себя под кроватью!

офф
точно идем вдвоем с мисс Перетти смотреть второй этаж. 
Уточните пожалуйста, что можем найти - от наволочки домовика до ещё одного письма.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Амерьен фыркнула, первой вошла в спальню. Пока Фарстоун там рыскал, она следила за ним, повторяя все его действия. Он заглядывал в шкаф - она тут же. Он под кровать - она следом, не щадя платья, встала на колени и заглянула вниз. 

Офф: слежу за зельеваром, чтобы ничего не подбросил

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Амелия, я так сочувствую тебе, - миссис Берингем подошла к девушке и приподняла руки, чтобы обнять девушку, но тут же опустила их. - Прими мои соболезнования.
Покачав головой вдова села на стул возле кровати  и проводила взглядом уходивших Фарстоуна и Амерьен.
- Амерьен, - окликнула она итальянку. - Будь осторожна.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад
Будто не заметив ни ее присутствия, ни ее вопросов, ни ее горя, двое из присутствующих, все еще споря, пошли осматривать комнаты. Тем временем девушка присела на край кровати, на которой все еще лежала ее мать. К ней подошла Миссис Берингем и попыталась утешить. Амелия лишь благодарно улыбнулась. 
- Одного не пойму - мы все пришли сюда, почему они так уверены, что убийца приготовился и спрятал свои орудия в спальне? Это же самое глупое на что он мог пойти! Если уж - то подкинуть кому то... Но будь я культистом, то наверное спрятала бы нужные мне вещи в тех местах, куда мы бы на вряд ли заглянули. А еще лучше рассеяла бы их по разным местам, чтоб если и нашли что-то одно, то не нашли бы другого... Поэтому пока эти двое осматривают пустые спальни, я предлагаю отправиться на кухню, чердак, подвал, погреб или что тут еще обнаружится. И я все еще надеюсь, что кто либо из вас восполнит мой пробел за прошлый день... И где все остальные?.. 
 
Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад
 
Мои соболезнования, мисс МакДугалл, — ответила Адриана. Посмотрев на бездыханное тело женщины, она тяжело вздохнула и отвела взгляд. Глаза неприятно щипало. — Думаю, остальные всё ещё у себя в спальнях.
Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Об остальных узнаем, когда Фарстоун и Амелия вернуться.

Последнее посещение: 1 год 1 месяц назад

Комната Амерьен выглядела как самая обыкновенная гостевая спальня. По левую руку стояла застеленная одноместная кровать, кажется, даже в такой ситуации миссис Перетти не изменяла своим манерам и аккуратности. В остальной части комнаты заняли место кресло, умывальник с зеркалом, стул, шкаф с книгами, запертое окно, а на стенах рассыпались зачарованные лампы. Как и во всех остальных комнатах, здесь разило магическим фоном защитных чар, но кроме этого ничего подозрительного мистером Фарстоуном найдено не было.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Амелия... - женщина примолкла, формулируя слова. - Вчера погибла Сиера Ривер. Ее отца никто не видел с тех пор. Может быть ты знаешь, где он? За ужином мы посчитали, что виновником всего происходящего является Френк, потому что... потому что той ночью на твою матушку напал кто-то крупный с ее слов, кто громко шагал. Но судя по всему, Фрэнк был невиновен. Я хочу сказать, что после нашего решения появилась записка от мистера Стаффорда в которой он говорил о том, что каждый невиновный будет погружен в стазис, а культиста дом поглотит. Поглотит... не помню точного выражения из записки.  Но мы признаться понятия не имеем, что такое стазис, а что значит это поглощение, только полагаем, что Фрэнк все же был не при чем. На последок Фрэнк успел высказать свое предположение, что двое дежуривших были культистами и один из них - зельевар.
Миссис Берингем покачала головой и о чем-то задумалась. Прошло несколько минут, прежде чем она заговорила вновь:
- Я не на что не хочу намекать, но кто мог бы считаться фигурой грузной для миссис МакДуггал?

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Мы, наконец, одни, - Фарстоун меняется в лице, заканчивая осмотр. Его целью были бумаги. Понять причины - зачем Стаффорд пригласил Перетти. 
- А теперь рассказывайте, мадам. Вам и вашей команде было дано задание устранить всех знающий о Стаффорде и его заказах? Я не куплюсь на какой-то культ. Я точно знаю, это заговор и теперь ваши друзья вам не помогут. 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Sei pazzo? - Амерьен отступила от зельевара, двигаясь к распахнутой двери спальни. - Что вы несьёте?
Мужчина, казалось, был не в себе. Перетти не хотела находиться с ним наедине, поэтому громко позвала на помощь, не спуская глаз с Фарстоуна.
- Кто-ньибудь! Подойдите, прошу!

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Миссис  Берингем вскочила со стула, стоило ей услышать голос Амерьен, что звала на помощь. Придерживая юбку, она небольшими шажками на сколько только ей позволяли туфли поспешила на голос итальянки, благо что все спальни находились поблизости друг от друга.
- Амерьен? Что случилось? - миссис Берингем взяла девушку за руку и встала перед ней.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Он несьёт какую-то чушь. Я... Я боюсь оставаться с этьим синьором наединье. - Вид у итальянки был очень взволнованный, но явно лучше, чем у Фарстоуна. 

Последнее посещение: 1 месяц 5 дней назад

За исследованием комнат время пролетело быстро. На город опустились сумерки. Волшебные лампы вновь зажглись, озарив мягким светом тёмные комнаты и коридоры дома.

Уважаемые игроки, близится время голосования. До 20:00 по Лондону Вы должны принять решение, кого отправить на растерзание дому. После наступит время мафии.

 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Клара подоспела за миссис Бернигем, держа ручку с книжкой наготове.

- Мистер Флистоун, обьясните, что вы тут пытались выяснить втайне от всех остальных? У вас есть, чем поделиться?

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Моя теория в том, что первое убийство - журналистки, как раз из-за того, что она рассказала иностранному агентству о зельях, которые Стаффорд у меня заказывал. Крупные поставки, тайны, всё сводится к тому, что заказчиком был он. Последняя партия не оплачена и приглашение сюда могло расставить всё точки над I. 
Фарстоун бросил беглый взгляд на вошедшую женщину и продолжил. 
- Второе убийство - аврора, которая была нанята Стаффордом для охраны. Теперь её нет. Покушение первое было неуспешным. Третья смерть обязана быть - курьером. Тот кто отвечал за посылки. 
Фарстоун указывает на Перетти. 
- Вы, мадам, никто иная, как мозг всей затеи. Говорите, кто вам помогает!? 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Он свихнулсья! Я покьинула родьину и живу в стране, где почти ньикого не знаю. Мой круг общения - муж и пара синьор в этой дерьевне! И тепьерь этот человьек говорьит, что я убийца!
На глаза Амерьен навернулись слёзы, она почти сорвалась на крик. Она достала пачку сигарет, оказавшуюся пустой. Даже успокоиться никотином не вышло. Тогда женщина пару раз глубоко вдохнула и продолжила уже спокойнее: 
- Значьит, поэтому вы выбральи меня, да? Потому что я иностранка и на менья можно повьесить всё, что угодно? Так вот, я по-прежньему считаю, что имьенно вы культист, синьор зельевар. А есльи сегодня большая часть голосов будьет против менья - пусть, мнье нье страшно. 
Гордо подняв голову, Амерьен вышла в коридор подальше от Фарстоуна. 

Офф: голос против Фарстоуна. 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Раздавшиеся с первого этажа крики не предвещали ничего хорошего. Адриана посмотрела вслед удаляющимся фигурам, потом на Амелию. МакДугалл — младшая держалась молодцом, несмотря на болезненную утрату. 
Мисс МакДугалл? — осторожно позвала Адриана девушку. Оставлять её одну сейчас было не самым лучшим решением. — Вы идёте?

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Если/когда Адриана добереться до комнаты, Клара ее остановит на пороге.
- Адриана МакМиллан. У меня вы записаны как алиби мистера Флистоуна. Вы подтверждаете его слова о том, что он никуда не выходил прошлой ночью?

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Так и не дождавшись ответа, женщина вздохнула и, пожав плечами, покинула комнату и направилась к остальным.
Подтверждаю, — уверенно ответила Адриана на вопрос репортёрши.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Эй! Вы куда! 
Фарстоун попытался схватить Перетти за руку, но вошедшая женщина помешала ему. 
- Я прошу вас никого не трогать! Мы всё можем дать непреложный обет. Мы замнем это дело. Просто скажите, кто ещё с вами. 

Офф
И я прошу прощения)) 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- И что же вы делали вместе? Вы не спускали глаз друг с друга. Всю нооочь. - Поставила очередной "неуд в журнале".

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Псих! Оставьтье менья! 
Никто не пришёл на помощь, все, кто слышал крики, продолжали заниматься своими делами. Только синьора Берингем пришла на зов, придав своим присутствием уверенности. 

(Прошу прощения, синьора, я торопилась и проглядела важную деталь. Буду внимательнее.)

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Вы уверены, миссис МакМиллан? - вкрадчиво и слегка сузив глаза спросила Берингем девушку. - Кто бы еще мог быть крупным по отношению к покойной Доротее, как не мужчина? Я более чем уверена, что скользкий зельевар выглядит подозрительнее всех. И что бы он сделал с бедной Амерьен, если бы та не закричала?

ОФФ: голос против Фарстоуна

А еще прошу отметить Амерьен и Фарстоуна, что в прошлом сообщении я встала между ними двумя и девушку сложно схватить за руку.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Именно так, — также уверенно заявила Адриана. Тон женщины, как и её взгляд, ей были не по нраву. — Мы провели ночь в гостиной, и никто пределов комнаты не покидал. Если уж и собираетесь кого-то подозревать, то лучше обратите свой взор на тех, кто отправился в спальни и преспокойно спал, прекрасно зная, что по дому разгуливает убийца! — она посмотрела на миссис Берингем. — Но ведь мистер Фарстоун не единственный мужчина в доме. Кое-кто так и не соизволил показаться. И вы на это уже не раз обращали наше внимание, миссис Берингем.

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Мне кажется, что зельевар как раз слишком скользкий, чтоб быть виновным. Обычно преступники примеряют более нейтральную, невинную маску. Хотя покойный Фрэнк был уверен в виновности дилера, и вы, миссис Бернигем, считаете, что он очень подозрительный, я, между тем, считаю вас не менее подозрительной. 

Последнее посещение: 1 год 9 месяцев назад

Стоило Розалинде увидать лицо несчастной Доротеи, как ей поплохело.
- Батюшки... - Прикрыла она рот ладошной и быстро засеменила в гостиную, на ходу убеждая себя, что это всего лишь еще одна удивительная история, которую она очень скоро будут рассказывать в Трех Метлах дорогой Розмерте и мисс Пинкертон. Трясущимися руками она пролила кофе в чистую чашку, решив для себя, что отныне эта чашка будет ее личной и никто кроме самой Розалинды ее не коснется. Мало ли какие еще методы в запасе у ее добродушных соседей? Как не культ прикончит, так свора перепуганных горожан. Никому нельзя доверять!

Дух добрососедства улетучился из дома Стаффорда еще два дня назад и хоть все это время женщина старалась сохранять его остатки, подавая остальным пример, как стоит вести себя в высшем обществе, но теперь и она сама их растеряла. Фригг угрюмо уставилась на ароматную яишенку, но кусок в горло не лез. - Бедный-бедный Фрэнк.

Благородный мистер Фарстоун повел миссис Перетти на осмотр ее комнаты, а Розалинда уговорила себя на полоску хрустящего бекон. Чудо, какой хороший бекон! Вот бы и у нее был свой домовой...
- Кто-ньибудь! Подойдите, прошу! - послышался голос Амерьен и все ринулись наверх. Роза немного помедлила, откусила кусочек булочки и хлебнув кофе на скорую руку, засеменила вслед за всеми.
Обстановка в комнате миссис Перетти была сумбурной. Раньше джентельмены не были так настырны, стремясь попасть в спальню дамы. Понаблюдав за переговорами, Розалинда окончательно убедилась в своем выборе.
- Мистер Фарстоун, - вздохнула женщина с материнским разочарованием в голосе, - ну что же это вы так? Я же вам так верила! Я же о вас столько подружкам рассказывала, и вот вам на! - женщина строго заглянула ему прямо в глаза. - Лионелл, милый, вы что, злодей? Вы... вы... мерзавец, мистер Фарстоун? Мерзавец и убийца? И как мне теперь прикажите в глаза моим подругам смотреть, если я все это время им рекламировала товар убийцы женщин? Товарищи, - воззвала Розалинда к остальным, - Это получается, что Адрианушка с ним заодно...

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Фарстоун слушал всё обвинения молча, постепенно меняя цвет лица на мертвенно бледный. 
 

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Если подумать, — женщина насупилась, пытаясь вспомнить содержание письма, — мистер Стаффорд говорил, что с членами культа познакомился во время путешествий за границей, верно? И только после того, как покинул культ, решил вернуться в Англию. Все здесь присутствующие большую часть жизни прожили в Хогсмиде, кроме… — она посмотрела на мисс Перетти. Её лицо побледнело. — Не по этой ли причине вы так яростно вцепились в мистера Фарстоуна? Пытаетесь отвести от себя подозрения и очернить его доброе имя? Миссис Фригг, — Адриана посмотрела в глаза старушки. — Вы же были знакомы с мистером Фарстоуном ещё до званого ужина. Если бы он и вправду был негодяем, коим его пытаются выставить, неужели бы вы не узнали об этом? Быть может, я ошибаюсь, но ваше поведение я нахожу подозрительным, мисс Перетти.

Офф: голосую за Амерьен
Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

- Этот дом делает сводит людей с ума. Я не хотел этого делать, но, мадам, вы не оставляете мне выбора. Пусть проклятие заберет вас и всю ту дрянь, которую вы сюда притащили. 

Офф
Против Перетти

Последнее посещение: 1 год 11 месяцев назад

Амерьен лишь закатила глаза. 
- Быстро вы перешли в наступльение, синьора МакМиллан. Ньеужели синьора Фригг права на ваш счьёт? 

Офф: по-прежнему голосую против зельевара

Страницы